不可替换的令牌(nft)已经成为通用词汇的一部分. 推特, Instagram, and even the MTV VMAs have become home to influencers extolling the virtues of the digital assets.
承诺快速致富的机会, 近年来,nft市场蓬勃发展, 达到2美元的峰值.2022年5月的非金融交易将达到70亿美元. But NFTs are an exceptionally risky purchase and the bubble is very much at risk of bursting, Shaen Corbet教授说, cryptocurrency specialist and visiting professor of Finance at 十大网堵正规平台 Management School.
Professor Corbet is calling for increased regulation of both NFTs and cryptocurrency and more transparency among those endorsing digital investments.
“We must also protect innocent bystanders from the worst side-effects of these assets,” he says.
“FinTech investment remains extremely risky and is consistently targeted at the most risk-taking groups within society, 类似于赌博产品和快速致富计划. 这些资产中有许多只是庞氏骗局和小伎俩. 然而, 非理性繁荣和大傻瓜理论占据了上风, 传播荒谬的资产泡沫.”
The Elliptic NFT Report 2022 found that more than $100m (NZ$163m) worth of NFTs were publicly reported as stolen through scams between July 2021 and July 2022, 平均300美元,000 (NZ$490,000)每个骗局.
最常见的是网络钓鱼诈骗, 但也包括“特洛伊木马”NFTs, 模拟诈骗, 还有一系列的诈骗和盗窃.
除了, more than $8 million (NZD $13 million) of illicit funds have been laundered through NFT-based platforms since 2017.

Professor Corbet says influencers and celebrities hyping interest in NFTs raises serious ethical questions.
“The role of celebrity endorsement and advertising appears to attract vulnerable people towards investment, 通常是那些根本不明白他们所冒的风险的人.”
He says celebrities who throw their support behind NFTs they have an investment in are behaving unethically and that their actions constitute price manipulation. The warning bell is being sounded with one of the world’s biggest celebrities, 金·卡戴珊, 本周解决了非法兜售加密证券的指控. 她被罚款1美元.2600万的罚款和费用.
“The lack of transparency is simultaneously the key advertised benefit of some FinTech but also the Achilles heel of the entire industry.”
It’s an area Professor Corbet and a dedicated cryptocurrency research team at the 十大网堵正规平台 Management School are focusing on.
“We have collated social media data and are looking specifically at the influence of sentiment, 以及伊隆·马斯克等名人的具体行为, 例如, 谁在发隐晦的推特, 毫无根据的言论, and repeatedly trying to surge attention into markets through their significant social media influence.”
Regulating cryptocurrency and in particular NFTs is well overdue, says Professor Corbet. Even though it’s digital money, the lives of real people are impacted.
“This isn’t millions of dollars, we are talking billions, this is some major major coin. What was really scary was that after the [Terra Luna] crash there was still an appetite to invest, 它是由FOMO驱动的, 害怕错过, 它似乎具备了网络公司的所有固有特征, 巨大的冲击.
“对我来说, 最重要的是保护人们免受自己的伤害, including people who know nothing about cryptocurrency because our research shows that there is now an interaction effect between real financial markets and crypto.”